第2回「냉장고를 부탁해 」ハチミツビールが美味しいと評判
韓国は「冷蔵庫をよろしく頼む」という料理番組が流行っています。
要は「冷蔵庫のものだけで何か作って~❤」なお母さん大喜びの番組。
ホン氏が即席で作ったハニービールがこれから流行る予感です。
記事の構成として韓国情報と5分程度で読み終えるレッスンをお届けしてまいります。
ハニーがついたら大流行になる?
2014年8月発売したハニーバターチップは今でも品薄状態。
ゲットできたらSNSに인증사진(認証写真*)をアップして自慢する社会現象を起こしています。私も実物を拝んだことは一度もありません
허니비어(ハニービール)の作り方は超簡単
맥주에 벌집 꿀 한 조각을 넣으면 색다른 맛을 즐길 수 있는 허니 비어가 됨
「ビールにコムハニーを一切れ入れると、一味違う味を楽しめるハニービールになる」
テレビでこんな手抜きやってもいいの?と思ったぐらいですが、何故か大反響です。やはりハニーに目がない韓国人。
comb honeyってあまり聞きませんが、ハニカム(honeycomb)なら聞き慣れてますよね?
ちなみに 作った人はこの人(スキンヘッドの方)
홍석천(ほんそくちょん)氏はタレントで同性愛者であり、カミングアウト第1号のタイトルをお持ちです。(しかしこの写真、男子たちがベタベタし過ぎ)今ではおネエがいっぱい活躍していますが、当時はとても言い出せないご時世でした。
さて、今日のレッスンですが
ちょっと長すぎ!今日のレッスンでは単語を幾つか取り上げるぐらいにとどめます。
인증사진(インズンサジン)認証写真は必須
韓国人は写真が好きです。男でも自撮りを当たり前のようにします。
どこか行ったり何か食べるときやたらと写真を取ります。そしてツイッターなどに自慢したりしますが、遊園地で遊ぶ、観光するなどの本来の目的より写真を取ることに夢中だったりします。
韓国人と一緒に遊びに行ってのんびりしているとこんなことを言い出すかも。
빨리 사진 찍자! (パルリ サジン ッチクチャ)早く 写真 撮ろうよ!
빨리빨리!専売特許かなってぐらい韓国人は急ぎます。良い面も一応あります(笑)
ところで「빨리」の「ㄹ」받침は日本語ではとても書けないです。のちにyoutube動画を混ぜて音声付きでアップするかもしれません。
ビール? 비어? beer? 発音はどう違う?
ビールはおそらく韓国で聞き取れる人はいないと思います。
泡の出る麦茶は通常「맥주」 (メクチュ)といいますね。漢字では麦酒と書きますが、日本の麦酒(バクシュ)とは異なるため覚えておきましょう。
냉장고 = 冷蔵庫 ネン ジャン ゴ
漢字がまったく一緒で韓国語は楽です。(日本語もとても楽でした)
冷たいものは大体「ネンなんちゃら~」です。
おまけに「냉」冷が付く言葉をいくつか
- 냉수 ネン ス 冷水(お冷のこと)
- 냉면 ネン ミョン 冷麺
- 냉하다 ネン ハダ 冷たい
- 냉방 ネン バン 冷房
「はい!」と答えるときも「ネン!」
「네」「예」の代わりに可愛らしく「넹」(ねん)といいます。
もともと「ね」と言って頷くところを「ん」づけしておどける言い方なので日本人が言うと笑かすこと100%間違いないです。愛嬌を振りまきたい女性はやっておいて損はありませんw
今回の投稿はいかがだったでしょうか。シェアしていただければ更新の励みになります!
- 漢字を細かくやっていったらあまりにも長くなるのであるすぐ読み終える程度に端折っています。
- トピックが結構移動するので支離滅裂な気がしますが徐々に直していきますね。